Generating Peripheral Rhetorical Devices by Consulting a User Model
نویسنده
چکیده
منابع مشابه
Inter-dimensional Hypermedia Communicat ive Devices for Rhetorical Structure
Hypermedia communicative devices are patterns of hypermedia presentation structure with specific affects on the user. Some devices have been determined for affecting the user with abstract authoring constructs, such as rhetorical structure. However, these devices each typically focus on particular aspects of the structure of hypermedia presentation. This paper presents a framework for hypermedi...
متن کامل' We Are All Customers Now . . . ' Rhetorical Strategy and Ideological Control in Marketing Management Texts
This paper critically appraises the rhetoric of marketing management texts. Its interpretive frame is informed respectively by critical management and discourse analytic theoretical traditions. Its main data set is drawn from popular textbooks written for taught university courses but it also draws attention to similar rhetorical strategies in leading academic marketing journals. In addition, p...
متن کاملTowards Generating Procedural Texts: An Exploration of their Rhetorical and Argumentative Structure
Instructional texts consist of sequences of instructions designed in order to reach an objective. The author or the generator of instructional texts must follow a number of principles to guarantee that the text is of any use. Similarly, a user must follow step by step the instructions in order to reach the results expected. In this paper, we explore facets of instructional texts: general protot...
متن کاملUser ' s Inferences
In this paper, we describe a content planning mechanism which takes into consideration a user's possible inferences in order to generate the most concise discourse that achieves a given communicative goal. The consideration of a user's inferences results in the addition of information that addresses erroneous inferences , and the omission of easily inferred information. Given a communicative go...
متن کاملTranslation of Power and Solidarity Pronouns in Qur’anic Rhetoric
Translation of the Holy Quran can be difficult for translators in terms of accuracy and translatability. Sometimes translators fail to render the Quranic thoughts because of the lack of language features in target languages. This results in an unfavorable interpretation. One of the challenging aspects of translating Quran is reference switching as rhetorical devices, which are widespread i...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 1990